Peace

Unbroken peace, I ween, is sweeter far
Than reconciliation. Love's red scar,
Though salved with kiss of penitence, and tears,
Remains, full oft, unhealed through all the years.


Peace

No more to watch by Night's eternal shore,
With England's chivalry at dawn to ride;
No more defeat, faith, victory---O! no more
A cause on earth for which we might have died.


Paysage

Sur les eaux et les bois descend la paix du soir
Et, de l’horizon d’or, comme d’un encensoir,
Honte un souffle attiédi qui vibre sous la nue.
Derrière le taillis, la lune va frangeant
Les nuages massifs d’un long frisson d’argent,
Pour en faire un balcon à son épaule nue.


Parting I

She is slim and supple and not yet fourteen,
The young spring-tip of a cardamon-spray.
On the Yangzhou Road for three miles in the breeze
Every pearl-screen is open. But there's no one like her.


Parting at a Wine-shop in Nan-king

A wind, bringing willow-cotton, sweetens the shop,
And a girl from Wu, pouring wine, urges me to share it.
With my comrades of the city who are here to see me off;
And as each of them drains his cup, I say to him in parting,
Oh, go and ask this river running to the east
If it can travel farther than a friend's love!


Parting at a Wine-shop in Nanjing

A wind, bringing willow-cotton, sweetens the shop,
And a girl from Wu, pouring wine, urges me to share it
With my comrades of the city who are here to see me off;
And as each of them drains his cup, I say to him in parting,
Oh, go and ask this river running to the east
If it can travel farther than a friend's love!


Pages

Subscribe to RSS - Short Poems