Ode to Melancholy

SORC'RESS of the Cave profound!
Hence, with thy pale, and meagre train,
Nor dare my roseate bow'r profane,
Where light-heel'd mirth despotic reigns,
Slightly bound in feath'ry chains,
And scatt'ring blisses round.

Hence, to thy native Chaos­where
Nurs'd by thy haggard Dam, DESPAIR,
Shackled by thy numbing spell,
Mis'ry's pallid children dwell;
Where, brooding o'er thy fatal charms,
FRENZY rolls the vacant eye;
Where hopeless LOVE, with folded arms,
Drops the tear, and heaves the sigh;


Ode to Health

Come, bright-eyed maid,
Pure offspring of the tranquil mind,
Haste, my fev'rish temples bind
With olive wreaths of em'rald hue
Steep'd in morn's ethereal dew,
Where in mild HELVETIA's shade,
Blushing summer round her flings
Warm gales and sunny show'rs that hang upon her wings.

I'll seek thee in ITALIA's bow'rs,
Where supine on beds of flow'rs
Melody's soul-touching throng
Strike the soft lute or trill the melting song:
Where blithe FANCY, queen of pleasure,
Pours each rich luxuriant treasure.


Ode on the Poetical Character

As once, if not with light regard,
I read aright that gifted bard,
(Him whose school above the rest
His loveliest Elfin Queen has blest,)
One, only one, unrival'd fair,
Might hope the magic girdle wear,
At solemn tourney hung on high,
The wish of each love-darting eye;

Lo! to each other nymph in turn applied,
As if, in air unseen, some hov'ring hand,
Some chaste and angel-friend to virgin-fame,
With whisper'd spell had burst the starting band,


O Soldado Espanhol

I

O céu era azul, tão meigo e tão brando,
E a terra era a noiva que bem se arreava
Que a mente exultava, mais longe escutando
O mar a quebrar-se na praia arenosa.

O céu era azul, e na cor semelhava
Vestido sem nódoa de pura donzela;
E a terra era a noiva que bem se arreava
De flores, matizes; mas vária, mas bela.

Ela era brilhante,
Qual raio do sol;
E ele arrogante,
De sangue espanhol.

E o espanhol muito amava
A virgem mimosa e bela;
Ela amante, ele zeloso


O Germany, Pale Mother

Let others speak of her shame,
I speak of my own.


O Germany, pale mother!
How soiled you are
As you sit among the peoples.
You flaunt yourself
Among the besmirched.

The poorest of your sons
Lies struck down.
When his hunger was great.
Your other sons
Raised their hands against him.
This is notorious.

With their hands thus raised,
Raised against their brother,
They march insolently around you
And laugh in your face.
This is well known.


Now The Day Is Over

Now the day is over,
Night is drawing nigh,
Shadows of the evening
Steal across the sky.

Now the darkness gathers,
Stars begin to peep,
Birds, and beasts and flowers
Soon will be asleep.

Jesus, give the weary
Calm and sweet repose;
With Thy tenderest blessing
May mine eyelids close.

Grant to little children
Visions bright of Thee;
Guard the sailors tossing
On the deep, blue sea.

Comfort those who suffer,
Watching late in pain;
Those who plan some evil


Norman and Saxon

My son," said the Norman Baron, "I am dying, and you will be heir
To all the broad acres in England that William gave me for my share
When we conquered the Saxon at Hastings, and a nice little handful it is.
But before you go over to rule it I want you to understand this:—

"The Saxon is not like us Normans, His manners are not so polite.
But he never means anything serious till he talks about justice and right.
When he stands like an ox in the furrow with his sullen set eyes on your own,


Nothing and Something

It is nothing to me, the beauty said,
With a careless toss of her pretty head;
The man is weak if he can't refrain
From the cup you say is fraught with pain.
It was something to her in after years;
When her eyes were drenched with burning tears,
And she watched in lonely grief and dread,
And startled to hear a staggering tread.

It is nothing to me, the mother said;
I have no fear that my boy will tread
In the downward path of sin and shame,
And crush my heart and darken his name.


Northern Farmer New Style

Dosn't thou 'ear my 'erse's legs, as they canters awaäy?
Proputty, proputty, proputty--that's what I 'ears 'em saäy.
Proputty, proputty, proputty--Sam, thou's an ass for thy paaïns:
Theer's moor sense i' one o' 'is legs, nor in all thy braaïns.
Woä--theer's a craw to pluck wi' tha, Sam; yon 's parson's 'ouse--
Dosn't thou knaw that a man mun be eäther a man or a mouse?
Time to think on it then; for thou'll be twenty to weeäk.
Proputty, proputty--woä then, woä--let ma 'ear mysén speäk.


Niobe In Distress For Her Children Slain By Apollo, From Ovid's Metamorphoses, Book VI. And From A View Of The Painting Of Mr. Richard Wilson

Apollo's wrath to man the dreadful spring
Of ills innum'rous, tuneful goddess, sing!
Thou who did'st first th' ideal pencil give,
And taught'st the painter in his works to live,
Inspire with glowing energy of thought,
What Wilson painted, and what Ovid wrote.
Muse! lend thy aid, nor let me sue in vain,
Tho' last and meanest of the rhyming train!
O guide my pen in lofty strains to show
The Phrygian queen, all beautiful in woe.
'Twas where Maeonia spreads her wide domain
Niobe dwelt, and held her potent reign:


Pages

Subscribe to RSS - son