To Annie

Annie, my first-born, gentle child,
My tender, fragile flower;
Why twines thy image round my heart,
With such mysterious power?

Is it because thy infant wail
The icy barrier moved,
That bound my soul's affections fast?
I knew 'twas mine I loved.

A mother's love no tongue can tell—
How boundless is that sea!
'Twas never mine; her spirit fled,
As she gave birth to me.

Annie, I gave to thee, my child,
The love my heart could yield;
God grant its influence o'er thee cast

A Summer's Dream

As I lay asleep at midnight,
A thought came stealing over me:
A shadow of a great disaster,
The passing of my Love at sea.

I heard the chimes of Angelus,
It sounded sad but ringing clear;
I had a glimpse of dear heaven,
For my Love was a-going there.

The ship was lost in the ocean,
As the storm had raged and past;
Every soul was clothed in sadness,
But my Love was firm to the last.

I stretched my arms out to rescue,
But my Love was already gone:
A burning light stopped my vision,

A Hymn of Love

O hush, sweet birds, that linger in lonely song!
Hold in your evening fragrance, wet May-bloom!
But drooping branches and leaves that greenly throng,
Darken and cover me over in tenderer gloom.
As a water-lily unclosing on some shy pool,
Filled with rain, upon tremulous water lying,
With joy afraid to speak, yet fain to be sighing
Its riches out, my heart is full, too full.

Votaries that have veiled their secret shrine
In veils of incense falteringly that rise,
And stealing in milky clouds of wavering line

The Three Seasons of Love

With laughter swimming in thine eye,
That told youth's heartfelt revelry;
And motion changeful as the wing
Of swallow waken'd by the spring;
With accents blythe as voice of May
Chaunting glad Nature's roundelay;
Circled by joy like planet bright
That smiles 'mid wreathes of dewy light,—
Thy image such, in former time,
When thou, just entering on thy prime,
And woman's sense in thee combined
Gently with childhood's simplest mind,
First taught'st my sighing soul to move
With hope towards the heaven of love!

Song

Love was true to me,
True and tender;
I who ought to be
Love's defender
Let the cold winds blow
Till they chilled him;
Let the winds and snow
Shroud him—and I know
That I killed him.

Years he cried to me
To be kinder;
I was blind to see
And grew blinder.
Years with soft hands raised
Fondly reaching,
Wept and prayed and praised,
Still beseeching.

When he died I woke,
God! how lonely,
When the grey dawn broke
On one only.
Now beside Love's grave
I am kneeling;

E. C. B

Before the grass grew over me,
I knew one good man through and through
And knew a soul and body joined
Are stronger than the heavens are blue.

A wisdom worthy of thy joy,
O great heart, read I as I ran;
Now, though men smite me on the face,
I cannot curse the face of man.

I loved the man I saw yestreen
Hanged with his babe's blood on his palms.
I loved the man I saw to-day
Who knocked not when he came with alms.

Hush!—for thy sake I even faced
The knowledge that is worse than hell;

To Hsü Shih-t'ing

I hear that the peonies are magnificent
in the famous gardens now
and that rich families will be enjoying them
until spring is almost gone.
What a shame! I too am a man who loves to look at flowers
but I am much too busy, watering my vegetable patch!

Soeur Louise De La Miséricorde

I have desired, and I have been desired;
But now the days are over of desire,
Now dust and dying embers mock my fire;
Where is the hire for which my life was hired?
Oh vanity of vanities, desire!

Longing and love, pangs of a perished pleasure,
Longing and love, a disenkindled fire,
And memory a bottomless gulf of mire,
And love a fount of tears outrunning measure;
Oh vanity of vanities, desire!

Now from my heart, love's deathbed, trickles, trickles,
Drop by drop slowly, drop by drop of fire,

The Womanhood of France

The womanhood of France is travestied,
Held up to scorn
By the lewd Art of France. Yet many a heart
In France is nobler than all Gallic Art:
Love hath not wholly died,
Though love may mourn

Though sweet-lipped harlots on the Gallic stage
Still hold their own,
Sweet-lipped, sweet-bosomed, but with hearts as black
And deadly as the midnight's moonless rack,
Yet Hugo thrilled the age
With sound as of a sudden trumpet blown.

Hugo, with Shakespeare's sweetness in his eyes,
And in his heart

A Flower unto Many

Thou dost not know the numberless sweet heats
To whom the gentle knowledge of thee came
Through the soft messages my song imparts:
Thou dost not know how many gold-tipped darts,
Winged, beautiful, abundant, bright with flame,
My soul, on fire with loving thee, doth aim
Against the steel-bound cuirass of the world,
That so it might be pierced with utter shame,
In that it has not known and loved of old
The name that I from height to height have hurled.
There is not any flower, with heart of gold,

Pages

Subscribe to RSS - love poetry