Impossible To Tell

to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing. 'Bashõ'

He named himself, 'Banana Tree': banana
After the plant some grateful students gave him,
Maybe in appreciation of his guidance

Threading a long night through the rules and channels


Immortality

So I have sunk my roots in earth
Since that my pretty boys had birth;
And fear no more the grave and gloom,
I, with the centuries to come.

As the tree blossoms so bloom I,
Flinging wild branches to the sky;
Renew each year my leafy suit,
Strike with the years a deeper root.

Shelter a thousand birds to be,
A thousand herds give praise to me;
And in my kind and grateful shade
How many a weary head be laid.

I clothe myself without a stain.
In me a child is born again,


Immortality

At twenty-five I cast my horoscope,
   And saw a future with all good things rife --
   A firm assurance of eternal life
In worlds beyond, and in this world the hope
Of deathless fame. But now my sun doth slope
   To setting, and the toil of sordid strife,
   The care of food and raiment, child and wife,
Have dimmed and narrowed all my spirit's scope.

Eternal life -- a river gulphed in sands!
   Undying fame -- a rainbow lost in clouds!
   What hope of immortality remains


Immortality

In Sleeping Beauty's castle
the clock strikes one hundred years
and the girl in the tower returns to the world.
So do the servants in the kitchen,
who don't even rub their eyes.
The cook's right hand, lifted
an exact century ago,
completes its downward arc
to the kitchen boy's left ear;
the boy's tensed vocal cords
finally let go
the trapped, enduring whimper,
and the fly, arrested mid-plunge
above the strawberry pie
fulfills its abiding mission
and dives into the sweet, red glaze.


I'm Explaining a Few Things

You are going to ask: and where are the lilacs?
and the poppy-petalled metaphysics?
and the rain repeatedly spattering
its words and drilling them full
of apertures and birds?
I'll tell you all the news.

I lived in a suburb,
a suburb of Madrid, with bells,
and clocks, and trees.

From there you could look out
over Castille's dry face:
a leather ocean.
My house was called
the house of flowers, because in every cranny
geraniums burst: it was
a good-looking house


I think the Hemlock likes to stand

525

I think the Hemlock likes to stand
Upon a Marge of Snow—
It suits his own Austerity—
And satisfies an awe

That men, must slake in Wilderness—
And in the Desert—cloy—
An instinct for the Hoar, the Bald—
Lapland's—necessity—
The Hemlock's nature thrives—on cold—
The Gnash of Northern winds
Is sweetest nutriment—to him—
His best Norwegian Wines—

To satin Races—he is nought—
But Children on the Don,
Beneath his Tabernacles, play,


If I were dead

'IF I were dead, you'd sometimes say, Poor Child!'
The dear lips quiver'd as they spake,
And the tears brake
From eyes which, not to grieve me, brightly smiled.
Poor Child, poor Child!
I seem to hear your laugh, your talk, your song.
It is not true that Love will do no wrong.
Poor Child!
And did you think, when you so cried and smiled,
How I, in lonely nights, should lie awake,
And of those words your full avengers make?
Poor Child, poor Child!
And now, unless it be


I'd Love To Be A Fairy's Child

Children born of fairy stock
Never need for shirt or frock,
Never want for food or fire,
Always get their hearts desire:
Jingle pockets full of gold,
Marry when they're seven years old.
Every fairy child may keep
Two ponies and ten sheep;
All have houses, each his own,
Built of brick or granite stone;
They live on cherries, they run wild--
I'd love to be a Fairy's child.


I wouldn't want to die Je voudrais pas crever

Before having known
The black mexican dogs
Who sleep without dreaming
The butt-naked monkeys
Gobbling up tropics
The silver spiders in
Webs riddled with bubbles
I wouldn't want to die
Not knowing if the moon
Behind its fake nickel look
Has a sharper side
If the sun is cold
If the four seasons
Are really only four
Not having tried
To wear a dress
On the boulevards
Not having peeped
Through a sewer peephole
Not having put my dick


I Wonder Where My Papa Is

I

I wonder where my papa is,
Oh, where could he have gone,
I wonder why he does not come
And see his Lilly Long.
He would come and sit by me
When the fever burnt my brow,
I wonder where my papa is,
For he comes not near me now.
II
I hear no more the foot pace
In the hall by my door,
Where he would gently, gently tread
Upon the oaken floor.
His place is vacant by the hearth,
There stands his easy chair;
I hear no more his loving voice
Raising the evening prayer.
III


Pages

Subscribe to RSS - children