Juice
Mulberries drop; tart purple rots to wine.
Plump sparrows celebrate and gorge like swine.
Perhaps their revelry should be delayed
Since cats appreciate a marinade.
Mulberries drop; tart purple rots to wine.
Plump sparrows celebrate and gorge like swine.
Perhaps their revelry should be delayed
Since cats appreciate a marinade.
For God has given us a language of monosyllables to prevent our clipping.
For a toad enjoys a finer prospect than another creature to compensate his lack.
Tho' toad I am the object of man's hate.
Yet better am I than a reprobate. who has the worst of prospects.
For there are stones, whose constituent particles are little toads.
For the spiritual musick is as follows.
For there is the thunder-stop, which is the voice of God direct.
For the rest of the stops are by their rhimes.
Let Elizur rejoice with the Partridge, who is a prisoner of state and is proud of his keepers.
Let Shedeur rejoice with Pyrausta, who dwelleth in a medium of fire, which God hath adapted for him.
Let Shelumiel rejoice with Olor, who is of a goodly savour, and the very look of him harmonizes the mind.
Let Jael rejoice with the Plover, who whistles for his live, and foils the marksmen and their guns.
Let Raguel rejoice with the Cock of Portugal -- God send good Angels to the allies of England!
Rejoice in God, O ye Tongues; give the glory to the Lord, and the Lamb.
Nations, and languages, and every Creature, in which is the breath of Life.
Let man and beast appear before him, and magnify his name together.
Let Noah and his company approach the throne of Grace, and do homage to the Ark of their Salvation.
Let Abraham present a Ram, and worship the God of his Redemption.
Let Isaac, the Bridegroom, kneel with his Camels, and bless the hope of his pilgrimage.
For I will consider my Cat Jeoffry.
For he is the servant of the Living God duly and daily serving him.
For at the first glance of the glory of God in the East he worships in his way.
For this is done by wreathing his body seven times round with elegant quickness.
For then he leaps up to catch the musk, which is the blessing of God upon his prayer.
For he rolls upon prank to work it in.
For having done duty and received blessing he begins to consider himself.
For this he performs in ten degrees.
Ah, could I lay me down in this long grass
And close my eyes, and let the quiet wind
Blow over me—I am so tired, so tired
Of passing pleasant places! All my life,
Following Care along the dusty road,
Have I looked back at loveliness and sighed;
Yet at my hand an unrelenting hand
Tugged ever, and I passed. All my life long
Over my shoulder have I looked at peace;
And now I fain would lie in this long grass
And close my eyes.
Yet onward!
Cat birds call
Through the long afternoon, and creeks at dusk
Father calls me William, sister calls me Will,
Mother calls me Willie, but the fellers call me Bill!
Mighty glad I ain't a girl - ruther be a boy,
Without them sashes, curls, an' things that's worn by Fauntleroy!
Love to chawnk green apples an' go swimmin' in the lake -
Hate to take the castor-ile they give for bellyache!
'Most all the time, the whole year round, there ain't no flies on me,
But jest 'fore Christmas I'm as good as I kin be!
Got a yeller dog named Sport, sick him on the cat;
First thing she knows she doesn't know where she is at!
Twitched strings, the clang of metal, beaten drums,
Dull, shrill, continuous, disquieting:
And now the stealthy dancer comes
Undulantly with cat-like steps that cling;
Smiling between her painted lids a smile,
Motionless, unintelligible, she twines
Her fingers into mazy lines,
The scarves across her fingers twine the while.
One, two, three, four glide forth, and, to and fro,
Delicately and imperceptibly,
Now swaying gently in a row,
Now interthreading slow and rhythmically,
Past ash cans and alley cats,
Fetid. overflowing gutters,
Leprous lines of rancid flats
Where the frowsy linen flutters;
With a rattle and a jar,
hark! I sing a happy ditty,
As I speed my Master far
From the poison of the City.
II
Speed him to the sportive sea,
Watch him walloping the briny,
Light his pipe and brew his tea
In a little wood that's piny;
Haven him to peace of mind.
Drowsy dreams in pleasant places,
Where the woman's eyes are kind,
And the men have ruddy faces.
III
Just a jaloppy am I,
I walked among the seven woods of Coole:
Shan-walla, where a willow-hordered pond
Gathers the wild duck from the winter dawn;
Shady Kyle-dortha; sunnier Kyle-na-no,
Where many hundred squirrels are as happy
As though they had been hidden by green bough's
Where old age cannot find them; Paire-na-lee,
Where hazel and ash and privet blind the paths:
Dim Paire-na-carraig, where the wild bees fling
Their sudden fragrances on the green air;
Dim Paire-na-tarav, where enchanted eyes
Have seen immortal, mild, proud shadows walk;