Credit the Translator Please!
My special interest is Chinese poetry of the T'ang Dynasty. But if my interest was in Latvian or Cost Rican or Polynesian poetry, I would be just as dismayed by the online absence of the names of translators. Sometimes I find translator names given at online poetry sites, but mostly I don't. This is true all over the internet. Why does it matter?
Think of this parallel.
The recordings of a concerto or symphony by this or that composer to which you listen are always translations or interpretations, no two of which are the same.
Forums
Forums
Forums
Forums
Forums