My Translation
Lumpy snowflakes
Twist into mochi threads—
The weeping willow
Original Japanese
餅雪を白糸となす柳哉
Pronunciation
Mochi-yuki wo
Shira-ito to nasu
Yanagi kana
Literal
Large snowflakes
White thread into make/form/do/change into
Weeping willow how!
“Mochi-yuki” is large snowflakes that remind people of mochi, or rice cakes. “Shiro-ito-mochi” is a special mochi twisted into the shape of thread. A weeping willow’s leaves are like threads. So the haiku is saying something like “the large, clumpy snowflakes on the weeping willow look like rice cakes twisted into threads.”
Year:
2011
Reviews
No reviews yet.
