Skip to main content

Phyllis

(Español)
Lo atrevido de un pincel,
Filis, dio a mi pluma alientos:
que tan gloriosa desgracia
más causa corrió que miedo.

Logros de errar por tu causa
fue de mi ambición el cebo;
donde es el riesgo apreciable
¿qué tanto valdrá el acierto?

Permite, pues, a mi pluma
segundo arriesgado vuelo,
pues no es el primer delito
que le disculpa el ejemplo

.....

de ti, peregrina Filis?,
cuyo divino sujeto
se dio por merced al mundo,
se dio por ventaja al cielo;

en cuyas divinas aras,

Phoebus with Admetus

WHEN by Zeus relenting the mandate was revoked,
   Sentencing to exile the bright Sun-God,
Mindful were the ploughmen of who the steer had yoked,
   Who: and what a track show'd the upturn'd sod!
Mindful were the shepherds, as now the noon severe
   Bent a burning eyebrow to brown evetide,
How the rustic flute drew the silver to the sphere,
   Sister of his own, till her rays fell wide.
   God! of whom music
   And song and blood are pure,

Phantom Footsteps

Childish foosteps, just behind her,
Softly patter on the green.
Back she glances; tears may blind her,
But no little one is seen.
Blanched, as by an ill appalling,
Home in terror hastens she,
While a baby voice is calling,
"Mother! mother! wait for me."

Phantom footsteps! hear them
falling (falling, falling),
falling (falling, falling)
Now, wherever she may be!
(hear footsteps falling!)
While a baby voice is
call- (calling, calling,)
-ing, (calling, calling,)
"Mother! mother! wait for me."

Petropolis

From a fearful height, a wandering light,
but does a star glitter like this, crying?
Transparent star, wandering light
your brother, Petropolis, is dying.

From a fearful height, earthly dreams are alight,
and a green star is crying.
Oh star, if you are the brother of water and light,
your brother, Petropolis, is dying.

A monstrous ship, from a fearful height,
is rushing on, spreading its wings, flying.
Green star, in beautiful poverty,
your brother, Petropolis, is dying.

Peter the Wag

POLICEMAN PETER FORTH I drag
From his obscure retreat:
He was a merry genial wag,
Who loved a mad conceit.
If he were asked the time of day,
By country bumpkins green,
He not unfrequently would say,
"A quarter past thirteen."

If ever you by word of mouth
Inquired of MISTER FORTH
The way to somewhere in the South,
He always sent you North.
With little boys his beat along
He loved to stop and play;
He loved to send old ladies wrong,
And teach their feet to stray.

He would in frolic moments, when

Peter Simson's Farm

Simson settled in the timber when his arm was strong and true,
And his form was straight and limber; and he wrought the long day through
In a struggle, single-handed, and the trees fell slowly back,
Twenty thousand giants banded ’gainst a solitary jack.

Through the fiercest days of summer you might hear his keen axe ring
And re-echo in the ranges, hear his twanging crosscut sing;
There the great gums swayed and whispered, and the birds were skyward blown,
As the circling hills saluted o’er a bush king overthrown.

Peter Quince at the Clavier

I

Just as my fingers on these keys
Make music, so the self-same sounds
On my spirit make a music, too.
Music is feeling, then, not sound;
And thus it is that what I feel,
Here in this room, desiring you,

Thinking of your blue-shadowed silk,
Is music. It is like the strain
Waked in the elders by Susanna;

Of a green evening, clear and warm,
She bathed in her still garden, while
The red-eyed elders, watching, felt

The basses of their beings throb
In witching chords, and their thin blood

Perdita

The sea coast of Bohemia
Is pleasant to the view
When singing larks spring from the grass
To fade into the blue,
And all the hawthorn hedges break
In wreaths of purest snow,
And yellow daffodils are out,
And roses half in blow.

The sea-coast of Bohemia
Is sad as sad can be,
The prince has ta’en our flower of maids
Across the violet sea;
Our Perdita has gone with him,
No more we dance the round
Upon the green in joyous play,
Or wake the tabor’s sound.

Peace

I

IN EXCELSIS

Two dwellings, Peace, are thine.
One is the mountain-height,
Uplifted in the loneliness of light
Beyond the realm of shadows,--fine,
And far, and clear,--where advent of the night
Means only glorious nearness of the stars,
And dawn, unhindered, breaks above the bars
That long the lower world in twilight keep.
Thou sleepest not, and hast no need of sleep,
For all thy cares and fears have dropped away;
The night's fatigue, the fever-fret of day,
Are far below thee; and earth's weary wars,

Pastourelle

The other day I went wandering
Without any companion
On my palfrey, thinking
To make a song,
When I heard—I don't know how—
Near a bush
The voice of the most beautiful child
That any man has ever seen;
And she was not a child,
For she was fifteen and a half years old.
I have never seen anyone
With such a noble face.
Laughing, I rode towards her
And made this speech:
'Beautiful one, tell me,
By God, what your name is.'

But she jumped up
With her crook:
'If you come any nearer,
You'll get a blow from this.