Skip to main content
Author
My bardic friend "Caradawc," of Abergavenny, sent me the following
Englyn, with a request that I would write an English translation:

ENGLYN I'R IAITH GYMRAEG.

Iaith anwyl y Brythoniaid;--Iaith gywrain--
Iaith gara fy Enaid;
Iaith gry, iaith bery heb baid,
Gorenwog Iaith Gwroniaid.

IOAN DAFYDD A'I CANT.




To which was written and forwarded the following reply;

ON THE WELSH LANGUAGE.

A language to love--when our tongues in love speak it;
A language to hate--when 'tis spoken by fools;
A language to live--when the pure in life seek it,
A language to die--when the lying tongue rules;
A blessing--when blessings lead men to enjoy it;
A curse--when for cursing 'tis used as a rod;
The language of Satan--when devils employ it;
When angels indite it--the language of God.
Rate this poem
Average: 1 (1 vote)
Reviews
No reviews yet.