Sun

Sun, come forth! Sun, come forth! Sun with your fair face washed clear, handsome sun, come forth! Over the hills, over the hills, eating up the darkness, over the hills all night through, consuming the darkness, with blazing young face, handsome sun, come forth!

No more moonlight nights, no more. I hate moonlight nights in vales of tears. I loathe moonlight nights alone in the empty garden.

Sun, handsome sun! If you only come, if only you come, I will exult in the green hills. I rejoice in the green mountains with their green wings flapping. In the presence of the green hills I am content to be alone.

After the deer, after the deer toward a sunny spot, toward sunny places, following the deer, meeting the deer and playing with the deer,

After the fierce tiger, after the tiger, meeting the tiger and playing with the tiger,

Sun, handsome sun, sun come forth! When I meet you face to face, not in my dreams, we will rejoice together in that fresh day of innocent beauty when flowers and birds and beasts all sit together in one place, are all called to come and sit down together.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Pak Tujin
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.