Spoken to Aeolus, in the House of Marlefield, on the Night of a Violent Wind
SPOKEN TO ÆOLUS,
IN THE HOUSE OF MARLEFIELD,
ON THE NIGHT OF A VIOLENT WIND .
Why on this bow'r, bluff-cheeked god,
Sacred to Phaebus, and th' abode
Of Bennet, his much-dauted son,
Say, wherefore makes thou all this din,
In dead of night? — Heh! like a kow,
To fuff at winnocks and cry Wow! —
I have it now, — Juno has seen
The fair Bennetas tread the green,
And them for bairns of Venus' guest,
Sae sends thee to disturb their rest.
Pray wauk your body, if you please,
Gae gowl and tooly on the seas;
Thou wants the pith to do them harm;
Within we 're safe, and snug, and warm,
Kindly refresh'd with healthfu' sleep,
While to my cod my pow I keep,
Canty and cosiely I lye,
And baith thy bursten cheeks defy.
IN THE HOUSE OF MARLEFIELD,
ON THE NIGHT OF A VIOLENT WIND .
Why on this bow'r, bluff-cheeked god,
Sacred to Phaebus, and th' abode
Of Bennet, his much-dauted son,
Say, wherefore makes thou all this din,
In dead of night? — Heh! like a kow,
To fuff at winnocks and cry Wow! —
I have it now, — Juno has seen
The fair Bennetas tread the green,
And them for bairns of Venus' guest,
Sae sends thee to disturb their rest.
Pray wauk your body, if you please,
Gae gowl and tooly on the seas;
Thou wants the pith to do them harm;
Within we 're safe, and snug, and warm,
Kindly refresh'd with healthfu' sleep,
While to my cod my pow I keep,
Canty and cosiely I lye,
And baith thy bursten cheeks defy.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
