The store-keeper, Dwoirele's, daughter is called beautiful Mirele, Mirele! And Dwoirele says that her only solace is Mirele, Mirele. The sun shines by day, the moon shines by night, and Mirele stands by the window and laughs … Laugh, Mirele, Mirele!
This Mirele is graceful, sweetly beautiful, this Mirele, Mirele! She has white little arms, small white teeth—ah, Mirele, Mirele! The youths are ashen-pale with longing—but Mirele's little heart is more frigid than ice——Oh, Mirele, Mirele!
Under Mirele's windows wandering about—she sees the finest young fellows, mute and silent… Hm… Mirele, Mirele… The sun shines by day, the moon shines by night, and Mirele stands by the window and laughs… Oh, Mirele, Mirele…
The sighs are flying up to heaven———Oh, Mirele, Mirele! One cannot eat, one cannot sleep—Oh, Mirele, Mirele! The hearts are bursting with ache and pain, but no one can move the frozen heart of Mirele, Mirele!
The years flow by like waters, see, Mirele, Mirele! Your beauty has come to an end, oh, Mirele, Mirele! Your face is haggard, your head is bowed, your eyes are red-rimmed and your head is already greying. Greying, Mirele, Mirele!
The stars are twinkling, the moon nightly shines on Mirele, Mirele! She stands by the window saddened, and musing.—O, Mirele, Mirele! The clouds are wafted to and fro, a tear falls from Mirele's eyes, … Weep, Mirele, Mirele. . . .
This Mirele is graceful, sweetly beautiful, this Mirele, Mirele! She has white little arms, small white teeth—ah, Mirele, Mirele! The youths are ashen-pale with longing—but Mirele's little heart is more frigid than ice——Oh, Mirele, Mirele!
Under Mirele's windows wandering about—she sees the finest young fellows, mute and silent… Hm… Mirele, Mirele… The sun shines by day, the moon shines by night, and Mirele stands by the window and laughs… Oh, Mirele, Mirele…
The sighs are flying up to heaven———Oh, Mirele, Mirele! One cannot eat, one cannot sleep—Oh, Mirele, Mirele! The hearts are bursting with ache and pain, but no one can move the frozen heart of Mirele, Mirele!
The years flow by like waters, see, Mirele, Mirele! Your beauty has come to an end, oh, Mirele, Mirele! Your face is haggard, your head is bowed, your eyes are red-rimmed and your head is already greying. Greying, Mirele, Mirele!
The stars are twinkling, the moon nightly shines on Mirele, Mirele! She stands by the window saddened, and musing.—O, Mirele, Mirele! The clouds are wafted to and fro, a tear falls from Mirele's eyes, … Weep, Mirele, Mirele. . . .
Reviews
No reviews yet.