The messenger, letter-fraught, Who came from the land of the Friend
And th' amulet brought of the soul, Musk-writ by the hand of the Friend,
That giveth us token full fair Of her beauty and loveliness,
That telleth a goodly tale Of the glory so grand of the Friend;
My heart, as a gift for good news, I gave him, albeit ashamed
Largesse thus to do for the sake, With coin below brand, of the Friend.
To God be the thanks! With the aid Of Fortune consenting and fair,
Accomplished is all to the wish That's wroughten and planned of the Friend.
In the course of the sphere and the moon's Revolution what freewill is there?
They both in obedience turn To the will and command of the Friend.
Though the wind of calamity dash The two worlds together, the lamp
Of our eyes in expectancy still Should turn to the strand of the Friend.
O wind of the morning, anoint Mine eyes with collyrium of pearls
From the dust of that fortunate earth, By the feet that is spanned of the Friend.
The head of our suppliance ne'er The dust of her door shall forsake:
I wonder who slumbereth sweet In the bosom and hand of the Friend!
'Gainst Hafiz what mattereth it If enemies clamour and rail?
So (praiséd be Allah!) he be Unshamed and unbanned of the Friend?
And th' amulet brought of the soul, Musk-writ by the hand of the Friend,
That giveth us token full fair Of her beauty and loveliness,
That telleth a goodly tale Of the glory so grand of the Friend;
My heart, as a gift for good news, I gave him, albeit ashamed
Largesse thus to do for the sake, With coin below brand, of the Friend.
To God be the thanks! With the aid Of Fortune consenting and fair,
Accomplished is all to the wish That's wroughten and planned of the Friend.
In the course of the sphere and the moon's Revolution what freewill is there?
They both in obedience turn To the will and command of the Friend.
Though the wind of calamity dash The two worlds together, the lamp
Of our eyes in expectancy still Should turn to the strand of the Friend.
O wind of the morning, anoint Mine eyes with collyrium of pearls
From the dust of that fortunate earth, By the feet that is spanned of the Friend.
The head of our suppliance ne'er The dust of her door shall forsake:
I wonder who slumbereth sweet In the bosom and hand of the Friend!
'Gainst Hafiz what mattereth it If enemies clamour and rail?
So (praiséd be Allah!) he be Unshamed and unbanned of the Friend?
Reviews
No reviews yet.