Early Summer in the Year Jen-tzu —Playfully Painted in the Manner of Ts'ao Yün-hsi

Stone cliffs, no clouds,
deserted gully path;
wild, wild bamboo leaves
after a night of wind.
My mind wanders among old trees
and withered vines,
poetry lies hidden in the cold mist
and the wild grass.
Translation: 
Language: 
Author of original: 
Yün Shou-p'ing
Rate this poem: 

Reviews

No reviews yet.