To Cynthia
When wilt thou think of me?—
When the vesper bell is pealing,
And its distant sounds are stealing
Softly on the list'ning ear,
Breathing music sweet and clear;
When in prayer thou bend'st the knee,
Wilt thou then remember me?
When wilt thou think of me?—
When the twilight fades away,
And the bird hath ceased its lay,
And the quiet evening shade
Lingers in the silent glade;
When thy thoughts are wandering free,
Wilt thou then remember me?
When wilt thou think of me?—
When thy gentle heart is crushed,
And its sweetest tones are hushed;
When upon some faithful breast,
Thou wouldst lull thy grief to rest—
Then in whispers soft, to thee
I would say—remember me.
When the vesper bell is pealing,
And its distant sounds are stealing
Softly on the list'ning ear,
Breathing music sweet and clear;
When in prayer thou bend'st the knee,
Wilt thou then remember me?
When wilt thou think of me?—
When the twilight fades away,
And the bird hath ceased its lay,
And the quiet evening shade
Lingers in the silent glade;
When thy thoughts are wandering free,
Wilt thou then remember me?
When wilt thou think of me?—
When thy gentle heart is crushed,
And its sweetest tones are hushed;
When upon some faithful breast,
Thou wouldst lull thy grief to rest—
Then in whispers soft, to thee
I would say—remember me.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
