To Annie
I' M gazing on the moonlit sky —
Would I could say with tearless eye —
While pensive thoughts my bosom fill,
I ask, am I remembered still?
Mine are the hallowed sweets of home,
O'er nature's rural scenes I roam,
My health preserved, my spirits light —
Can aught my pure enjoyment blight?
Yes, there are moments when the past
By memory o'er my soul is cast;
Feelings intense my bosom fill —
I ask, am I remembered still?
I have been called with those to part
Who were the idols of my heart,
And as the last adieus were spoken
Have felt that that poor heart was broken.
I will not paint — thou know'st too well
The anguish of that word, farewell.
While thoughts like these my bosom fill,
I ask am I remembered still?
Time cannot change a heart like mine —
Let not protracted absence thine;
For friendship that is born on high,
Can time and absence both defy.
Would I could say with tearless eye —
While pensive thoughts my bosom fill,
I ask, am I remembered still?
Mine are the hallowed sweets of home,
O'er nature's rural scenes I roam,
My health preserved, my spirits light —
Can aught my pure enjoyment blight?
Yes, there are moments when the past
By memory o'er my soul is cast;
Feelings intense my bosom fill —
I ask, am I remembered still?
I have been called with those to part
Who were the idols of my heart,
And as the last adieus were spoken
Have felt that that poor heart was broken.
I will not paint — thou know'st too well
The anguish of that word, farewell.
While thoughts like these my bosom fill,
I ask am I remembered still?
Time cannot change a heart like mine —
Let not protracted absence thine;
For friendship that is born on high,
Can time and absence both defy.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
