(紀女郎贈大伴宿祢家持歌二首 [女郎名曰小鹿也])大伴宿祢家持和歌一首 (Manyoshu 764)

百年尓
老舌出而
与余牟友
吾者不Q
戀者益友

Modern Japanese

百年に老舌出でてよよむとも我れはいとはじ恋ひは増すとも

Hiragana Pronounciation

ももとせに
おいしたいでて
よよむとも
われはいとはじ
こひはますとも

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.