難波天皇妹奉上在山跡皇兄御歌一首 (Manyoshu 484)

一日社
人母待<吉>
長氣乎
如此<耳>待者
有不得勝

Modern Japanese

一日こそ人も待ちよき長き日をかくのみ待たば有りかつましじ

Hiragana Pronounciation

ひとひこそ
ひともまちよき
ながきけを
かくのみまたば
ありかつましじ

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.