登筑波嶺為の歌會日作歌一首[并短歌] (Manyoshu 1759)
鷲住
筑波乃山之
裳羽服津乃
其津乃上尓
率而
未通女<壮>士之
徃集
加賀布の歌尓
他妻尓
吾毛交牟
吾妻尓
他毛言問 此山乎
牛掃神之
従来
不禁行事叙
今日耳者 目串毛勿見
事毛咎莫
[の歌者東俗語曰賀我比]
筑波乃山之
裳羽服津乃
其津乃上尓
率而
未通女<壮>士之
徃集
加賀布の歌尓
他妻尓
吾毛交牟
吾妻尓
他毛言問 此山乎
牛掃神之
従来
不禁行事叙
今日耳者 目串毛勿見
事毛咎莫
[の歌者東俗語曰賀我比]
Modern Japanese
鷲の住む
筑波の山の
裳羽服津の
その津の上に
率ひて
娘子壮士の
行き集ひ
かがふかがひに
人妻に
我も交らむ
我が妻に
人も言問へ この山を
うしはく神の
昔より
禁めぬわざぞ
今日のみは
めぐしもな見そ
事もとがむな
[の歌は、東の俗語に賀我比と曰ふ]
筑波の山の
裳羽服津の
その津の上に
率ひて
娘子壮士の
行き集ひ
かがふかがひに
人妻に
我も交らむ
我が妻に
人も言問へ この山を
うしはく神の
昔より
禁めぬわざぞ
今日のみは
めぐしもな見そ
事もとがむな
[の歌は、東の俗語に賀我比と曰ふ]
Hiragana Pronounciation
わしのすむ
つくはのやまの
もはきつの
そのつのうへに
あどもひて
をとめをとこの
ゆきつどひ
かがふかがひに
ひとづまに
われもまじらむ
わがつまに
ひともこととへ
このやまを
うしはくかみの
むかしより
いさめぬわざぞ
けふのみは
めぐしもなみそ
こともとがむな
つくはのやまの
もはきつの
そのつのうへに
あどもひて
をとめをとこの
ゆきつどひ
かがふかがひに
ひとづまに
われもまじらむ
わがつまに
ひともこととへ
このやまを
うしはくかみの
むかしより
いさめぬわざぞ
けふのみは
めぐしもなみそ
こともとがむな
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
