Traditional
感舊詩(並引)
嘉祐中,予與子由同舉制策,寓居懷遠驛,時年二十六,而子由二十三耳。
一日,秋風起,雨作,中夜翛然,始有感慨離合之意。
自爾宦遊四方,不相見者十常七八。
每夏秋之交,風雨作,木落草衰,輒淒然有此感,蓋三十年矣。
元豐中,謫居黃岡,而子由亦貶筠州,嘗作詩以記其事。
元祐六年,予自杭州召還,寓居子由東府,數月復出領汝陰,時予年五十六矣,乃作詩,留別子由而去。
床頭枕馳道,雙闕夜未央。
車轂鳴枕中,客夢安得長。
新秋入梧葉,風雨驚洞房。
獨行慚月影,悵焉感初涼。
筮仕記懷遠,謫居念黃岡。
一往三十年,此懷未始忘。
扣門呼阿同,(子由,一字同叔。
)安寢已太康。
青山映華發,歸計三月糧。
我欲自汝陰,徑上潼江章。
想見冰槃中,石密與柿霜。
(予欲請東川而歸,二物皆東川所出。
)憐子遇明主,憂患已再嘗。
報國何時畢,我心久已降。
一日,秋風起,雨作,中夜翛然,始有感慨離合之意。
自爾宦遊四方,不相見者十常七八。
每夏秋之交,風雨作,木落草衰,輒淒然有此感,蓋三十年矣。
元豐中,謫居黃岡,而子由亦貶筠州,嘗作詩以記其事。
元祐六年,予自杭州召還,寓居子由東府,數月復出領汝陰,時予年五十六矣,乃作詩,留別子由而去。
床頭枕馳道,雙闕夜未央。
車轂鳴枕中,客夢安得長。
新秋入梧葉,風雨驚洞房。
獨行慚月影,悵焉感初涼。
筮仕記懷遠,謫居念黃岡。
一往三十年,此懷未始忘。
扣門呼阿同,(子由,一字同叔。
)安寢已太康。
青山映華發,歸計三月糧。
我欲自汝陰,徑上潼江章。
想見冰槃中,石密與柿霜。
(予欲請東川而歸,二物皆東川所出。
)憐子遇明主,憂患已再嘗。
報國何時畢,我心久已降。
Simplified
感旧诗(并引)
嘉祐中,予与子由同举制策,寓居怀远驿,时年二十六,而子由二十三耳。
一日,秋风起,雨作,中夜翛然,始有感慨离合之意。
自尔宦游四方,不相见者十常七八。
每夏秋之交,风雨作,木落草衰,辄凄然有此感,盖三十年矣。
元丰中,谪居黄冈,而子由亦贬筠州,尝作诗以记其事。
元祐六年,予自杭州召还,寓居子由东府,数月复出领汝阴,时予年五十六矣,乃作诗,留别子由而去。
床头枕驰道,双阙夜未央。
车毂鸣枕中,客梦安得长。
新秋入梧叶,风雨惊洞房。
独行惭月影,怅焉感初凉。
筮仕记怀远,谪居念黄冈。
一往三十年,此怀未始忘。
扣门呼阿同,(子由,一字同叔。
)安寝已太康。
青山映华发,归计三月粮。
我欲自汝阴,径上潼江章。
想见冰槃中,石密与柿霜。
(予欲请东川而归,二物皆东川所出。
)怜子遇明主,忧患已再尝。
报国何时毕,我心久已降。
一日,秋风起,雨作,中夜翛然,始有感慨离合之意。
自尔宦游四方,不相见者十常七八。
每夏秋之交,风雨作,木落草衰,辄凄然有此感,盖三十年矣。
元丰中,谪居黄冈,而子由亦贬筠州,尝作诗以记其事。
元祐六年,予自杭州召还,寓居子由东府,数月复出领汝阴,时予年五十六矣,乃作诗,留别子由而去。
床头枕驰道,双阙夜未央。
车毂鸣枕中,客梦安得长。
新秋入梧叶,风雨惊洞房。
独行惭月影,怅焉感初凉。
筮仕记怀远,谪居念黄冈。
一往三十年,此怀未始忘。
扣门呼阿同,(子由,一字同叔。
)安寝已太康。
青山映华发,归计三月粮。
我欲自汝阴,径上潼江章。
想见冰槃中,石密与柿霜。
(予欲请东川而归,二物皆东川所出。
)怜子遇明主,忧患已再尝。
报国何时毕,我心久已降。
Pronunciation
gǎn jiù shī ( bìng yǐn )
jiā yòu zhōng , yú yǔ zǐ yóu tóng jǔ zhì cè , yù jū huái yuǎn yì , shí nián èr shí liù , ér zǐ yóu èr shí sān ěr 。
yī rì , qiū fēng qǐ , yǔ zuò , zhōng yè xiāo rán , shǐ yǒu gǎn kǎi lí hé zhī yì 。
zì ěr huàn yóu sì fāng , bù xiāng jiàn zhě shí cháng qī bā 。
měi xià qiū zhī jiāo , fēng yǔ zuò , mù luò cǎo shuāi , zhé qī rán yǒu cǐ gǎn , gài sān shí nián yǐ 。
yuán fēng zhōng , zhé jū huáng gāng , ér zǐ yóu yì biǎn yún zhōu , cháng zuò shī yǐ jì qí shì 。
yuán yòu liù nián , yú zì háng zhōu zhào huán , yù jū zǐ yóu dōng fǔ , shù yuè fù chū lǐng rǔ yīn , shí yú nián wǔ shí liù yǐ , nǎi zuò shī , liú bié zǐ yóu ér qù 。
chuáng tóu zhěn chí dào , shuāng què yè wèi yāng 。
chē gǔ míng zhěn zhōng , kè mèng ān dé cháng 。
xīn qiū rù wú yè , fēng yǔ jīng dòng fáng 。
dú xíng cán yuè yǐng , chàng yān gǎn chū liáng 。
shì shì jì huái yuǎn , zhé jū niàn huáng gāng 。
yī wǎng sān shí nián , cǐ huái wèi shǐ wàng 。
kòu mén hū ā tóng ,( zǐ yóu , yī zì tóng shū 。
) ān qǐn yǐ tài kāng 。
qīng shān yìng huá fā , guī jì sān yuè liáng 。
wǒ yù zì rǔ yīn , jìng shàng tóng jiāng zhāng 。
xiǎng jiàn bīng pán zhōng , shí mì yǔ shì shuāng 。
( yú yù qǐng dōng chuān ér guī , èr wù jiē dōng chuān suǒ chū 。
) lián zǐ yù míng zhǔ , yōu huàn yǐ zài cháng 。
bào guó hé shí bì , wǒ xīn jiǔ yǐ jiàng 。
yī rì , qiū fēng qǐ , yǔ zuò , zhōng yè xiāo rán , shǐ yǒu gǎn kǎi lí hé zhī yì 。
zì ěr huàn yóu sì fāng , bù xiāng jiàn zhě shí cháng qī bā 。
měi xià qiū zhī jiāo , fēng yǔ zuò , mù luò cǎo shuāi , zhé qī rán yǒu cǐ gǎn , gài sān shí nián yǐ 。
yuán fēng zhōng , zhé jū huáng gāng , ér zǐ yóu yì biǎn yún zhōu , cháng zuò shī yǐ jì qí shì 。
yuán yòu liù nián , yú zì háng zhōu zhào huán , yù jū zǐ yóu dōng fǔ , shù yuè fù chū lǐng rǔ yīn , shí yú nián wǔ shí liù yǐ , nǎi zuò shī , liú bié zǐ yóu ér qù 。
chuáng tóu zhěn chí dào , shuāng què yè wèi yāng 。
chē gǔ míng zhěn zhōng , kè mèng ān dé cháng 。
xīn qiū rù wú yè , fēng yǔ jīng dòng fáng 。
dú xíng cán yuè yǐng , chàng yān gǎn chū liáng 。
shì shì jì huái yuǎn , zhé jū niàn huáng gāng 。
yī wǎng sān shí nián , cǐ huái wèi shǐ wàng 。
kòu mén hū ā tóng ,( zǐ yóu , yī zì tóng shū 。
) ān qǐn yǐ tài kāng 。
qīng shān yìng huá fā , guī jì sān yuè liáng 。
wǒ yù zì rǔ yīn , jìng shàng tóng jiāng zhāng 。
xiǎng jiàn bīng pán zhōng , shí mì yǔ shì shuāng 。
( yú yù qǐng dōng chuān ér guī , èr wù jiē dōng chuān suǒ chū 。
) lián zǐ yù míng zhǔ , yōu huàn yǐ zài cháng 。
bào guó hé shí bì , wǒ xīn jiǔ yǐ jiàng 。
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
