(Manyoshu 3333)

王之
御命恐
秋津嶋
倭雄過而
大伴之
御津之濱邊従
大舟尓
真梶繁貫
旦名伎尓
水<手>之音為乍
夕名寸尓
梶音為乍 行師君
何時来座登
<大>卜置而
齊度尓
<狂>言哉 人之言釣
我心
盡之山之
黄葉之
散過去常
公之正香乎

Modern Japanese

大君の
命畏み
蜻蛉島
大和を過ぎて
大伴の
御津の浜辺ゆ
大船に
真楫しじ貫き
朝なぎに
水手の声しつつ
夕なぎに
楫の音しつつ 行きし君
いつ来まさむと
占置きて
斎ひわたるに
たはことか 人の言ひつる
我が心
筑紫の山の
黄葉の
散りて過ぎぬと
君が直香を

Hiragana Pronounciation

おほきみの
みことかしこみ
あきづしま
やまとをすぎて
おほともの
みつのはまへゆ
おほぶねに
まかぢしじぬき
あさなぎに
かこのこゑしつつ
ゆふなぎに
かぢのおとしつつ
ゆきしきみ
いつきまさむと
うらおきて
いはひわたるに
たはことか
ひとのいひつる
あがこころ
つくしのやまの
もみちばの
ちりてすぎぬと
きみがただかを

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.