(正述心緒) (Manyoshu 2406) by Manyoshu 狛錦紐解開夕<谷>不知有命戀有 Modern Japanese 高麗錦紐解き開けて夕だに知らずある命恋ひつつかあらむ Hiragana Pronounciation こまにしきひもときあけてゆふへだにしらずあるいのちこひつつかあらむ Rate this poem: Translation: Language: Japanese Report SPAM Reviews Post review No reviews yet. Report violation Log in or register to post comments