(正述心緒) (Manyoshu 2369)

人所寐
味宿不寐
早敷八四
公目尚
欲嘆
[或本歌云
公矣思尓
暁来鴨]

Modern Japanese

人の寝る味寐は寝ずてはしきやし君が目すらを欲りし嘆かむ
[或本歌云
君を思ふに明けにけるかも]

Hiragana Pronounciation

ひとのぬる
うまいはねずて
はしきやし
きみがめすらを
ほりしなげかむ
[きみをおもふに
あけにけるかも]

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.