神龜五年戊辰秋八月歌一首[并短歌] (Manyoshu 1785)

人跡成
事者難乎
和久良婆尓
成吾身者
死毛生毛
<公>之随意常
念乍
有之間尓
虚蝉乃
代人有者
大王之 御命恐美
天離
夷治尓登
朝鳥之
朝立為管
群鳥之 群立行者
留居而
吾者将戀奈
不見久有者

Modern Japanese

人となる
ことはかたきを
わくらばに
なれる我が身は
死にも生きも
君がまにまと
思ひつつ
ありし間に
うつせみの
世の人なれば
大君の 命畏み
天離る
鄙治めにと
朝鳥の
朝立ちしつつ
群鳥の 群立ち行かば
留まり居て
我れは恋ひむな
見ず久ならば

Hiragana Pronounciation

ひととなる
ことはかたきを
わくらばに
なれるあがみは
しにもいきも
きみがまにまと
おもひつつ
ありしあひだに
うつせみの
よのひとなれば
おほきみの
みことかしこみ
あまざかる
ひなをさめにと
あさとりの
あさだちしつつ
むらとりの
むらだちゆかば
とまりゐて
あれはこひむな
みずひさならば

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.