見河内大橋獨去娘子歌一首[并短歌] (Manyoshu 1742)
級照
片足羽河之
左丹塗
大橋之上従
紅
赤裳<數>十引
山藍用
<揩>衣服而
直獨
伊渡為兒者
若草乃
夫香有良武 橿實之
獨歟将宿
問巻乃
欲我妹之 家乃不知久
片足羽河之
左丹塗
大橋之上従
紅
赤裳<數>十引
山藍用
<揩>衣服而
直獨
伊渡為兒者
若草乃
夫香有良武 橿實之
獨歟将宿
問巻乃
欲我妹之 家乃不知久
Modern Japanese
しな照る
片足羽川の
さ丹塗りの
大橋の上ゆ
紅の
赤裳裾引き
山藍もち
摺れる衣着て
ただ独り
い渡らす子は
若草の 夫かあるらむ
橿の実の
独りか寝らむ
問はまくの
欲しき我妹が 家の知らなく
片足羽川の
さ丹塗りの
大橋の上ゆ
紅の
赤裳裾引き
山藍もち
摺れる衣着て
ただ独り
い渡らす子は
若草の 夫かあるらむ
橿の実の
独りか寝らむ
問はまくの
欲しき我妹が 家の知らなく
Hiragana Pronounciation
しなでる
かたしはがはの
さにぬりの
おほはしのうへゆ
くれなゐの
あかもすそびき
やまあゐもち
すれるきぬきて
ただひとり
いわたらすこは
わかくさの
つまかあるらむ
かしのみの
ひとりかぬらむ
とはまくの
ほしきわぎもが
いへのしらなく
かたしはがはの
さにぬりの
おほはしのうへゆ
くれなゐの
あかもすそびき
やまあゐもち
すれるきぬきて
ただひとり
いわたらすこは
わかくさの
つまかあるらむ
かしのみの
ひとりかぬらむ
とはまくの
ほしきわぎもが
いへのしらなく
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
