大伴宿祢駿河麻呂歌一首 (Manyoshu 646)
大夫之
思和備乍
遍多
嘆久嘆乎
不負物可聞
思和備乍
遍多
嘆久嘆乎
不負物可聞
Modern Japanese
ますらをの思ひわびつつたびまねく嘆く嘆きを負はぬものかも
Hiragana Pronounciation
ますらをの
おもひわびつつ
たびまねく
なげくなげきを
おはぬものかも
おもひわびつつ
たびまねく
なげくなげきを
おはぬものかも
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
