Traditional

續小娘歌

山無洞穴水無船,單騎驅人動數千;直使今年留得在,更教何處過明年。

Simplified

续小娘歌

山无洞穴水无船,单骑驱人动数千;直使今年留得在,更教何处过明年。

Pronunciation

xù xiǎo niáng gē

shān wú dòng xué shuǐ wú chuán , dān qí qū rén dòng shù qiān û zhí shǐ jīn nián liú dé zài , gēng jiào hé chǔ guò míng nián 。

Rate this poem: 
Translation: 
Language: 

Reviews

No reviews yet.