Young Rosalie Lee
I LOVE to forget ambition,
And hope, in the mingled thought
Of valley, and wood, and meadow,
Where, whilome, my spirit caught
Affection's holiest breathings —
Where under the skies, with me
Young Rosalie roved, aye drinking
From joy's bright Castaly.
I think of the valley, and river,
Of the old wood bright with blossoms;
Of the pure and chastened gladness
Upspringing in our bosoms.
I think of the lonely turtle
So tongued with melancholy;
Of the hue of the drooping moonlight,
And the starlight pure and holy.
Of the beat of a heart most tender,
The sigh of a shell-tinct lip
As soft as the land-tones wandering
Far leagues over ocean deep;
Of a step as light in its falling
On the breast of the beaded lea
As the fall of the faery moonlight
On the leaf of yon tulip tree.
I think of these — and the murmur
Of bird, and katydid,
Whose home is the graveyard cypress
Whose goblet the honey-reed.
And then I weep! for Rosalie
Has gone to her early rest;
And the green-lipped reed and the daisy
Suck sweets from her maiden breast.
And hope, in the mingled thought
Of valley, and wood, and meadow,
Where, whilome, my spirit caught
Affection's holiest breathings —
Where under the skies, with me
Young Rosalie roved, aye drinking
From joy's bright Castaly.
I think of the valley, and river,
Of the old wood bright with blossoms;
Of the pure and chastened gladness
Upspringing in our bosoms.
I think of the lonely turtle
So tongued with melancholy;
Of the hue of the drooping moonlight,
And the starlight pure and holy.
Of the beat of a heart most tender,
The sigh of a shell-tinct lip
As soft as the land-tones wandering
Far leagues over ocean deep;
Of a step as light in its falling
On the breast of the beaded lea
As the fall of the faery moonlight
On the leaf of yon tulip tree.
I think of these — and the murmur
Of bird, and katydid,
Whose home is the graveyard cypress
Whose goblet the honey-reed.
And then I weep! for Rosalie
Has gone to her early rest;
And the green-lipped reed and the daisy
Suck sweets from her maiden breast.
Translation:
Language:
Reviews
No reviews yet.
